my father, Roderick VVirth, of VVirthmoor, England; he broke the heart of my sister. I have sworn to avenge myself upon him, and the time will come soon. I have known two crosses in my life, that have changed me to the hungry, stinging serpent I am; the first, desertion by the woman I loved—~a devilish Sphinx, who once stabbed your lover, Coco Vargas, in Cairo !—the second, the murder of my father by the man who paid vain suit to my sister—” “ What do you know of Coco Vargas?” broke in Francoise, infused with excitement by the rapid, sharp-edged speeches of the gnome. “ Enough to warn you that he is not the man for Francoise Ellery to marry—a gambler, and perhaps worse; while you are good and pure. But never tell him I said this. Give back your love to Montrose, the model- maker, and you will do well. But, it is not of Coco Vargas we are speaking—4t is of myself. You want to know what the ugly deformity was that you, that Hubert Ulster and Azrak, saw in the wall? I’ll tell you. It was Tyron Wirth, son of Rod— erick, called the ‘Spider of W'irthmoor.’ Be- hold !—-1 am the Spider!” As Jean Banquo almost shouted the last, he tore off his copious turban and great beard, and ran to a basin on a skeleton stand behind his divan. In a trice, he. had washed the false colors from his face, and when he turned again upon Francoise—with his mass of midnight hair disheveled, his eyes afire and aglow in passion, his dwarfed body crooked, and yellow hands working convulsively—she uttered a scream of terror and shrunk back, back to the stony wall; for she saw the hideous Spider, the same ghastly, wolfish, vulture-featured ob— ject that had caused her to swoon aifrighted in the upper story at her home on the bygone night. But Jean Banquo had no sooner efiected this transformation, revealing his true character—— and the shriek had scarce issued from the lips of the frightened girl, when an unexpected denouement capped the startling tableau. Bang! went a pistol through the crack of the door. There was a whizl—a thud—the astrologer uttered a piercing, curdling wail and reeled drunkenly backward, tossing his arms and wildly clawing the air. In the same breath, Hubert Ulster bounded into the chamber, with the smoking weapon clutched by the muzzle, ready to beat out the brains of the man he had shot. “ Abominable Spider!” he cried, excited and wrathful, “your words are lies. That bullet is from the man you have pursued and haunted and menaced for a crime he never committed! Die !——and curse you!” CHAPTER X. THE BEAUTIFUL SLAVE. THE city of Cairo, in Egypt, about eleven years before the events which we have nar— rated. ‘ City of glittering domes and minarets, fra— grant thickets, bowers of foliage, groves of palm and gardens of dates; of wooden—latticed balconies, fountained courts, Saracenic archi— tecture eternal and wonderful; city of hymns, symbols and spirits of imagery, spiced with the soft aromas of the Orient, redolent with the dream-songs of Persian poets and Arabic chroniclers—the magic theater of countless ad~ ventures by Caliph Haroun~al~Raschid; kissed by the dun waters of the Nile, edged by the sandy oceans of the Lybian and Arabian Des— erts, tracktblazed by pyramids, and lighted by a sky as hot as the breath of bubbling fur— naces. City of Al Mansur, home of the Turk, the Greek, the Jew, the Arab and the Moor; ren— dezvous of the Abyssinian, slave—mart of the Nubian, head-quarters of the traveleruthe English, the American, the German, the French, a score of nations blending like the rivers with one commonality, curious, fantastic, grave,‘ wretched and happy—monument of centuries, half—dressed, unchanging, weirdly picturesque, _ the gateway to the wildly desolate and blood— scorching plains of the great Sahara. And thither we take the reader, at a date eleven years back, to the Arab quarters, with its strange population, costumes that near a thousand years have not altered, the narrow, box-like shops, the cramped stores of the om- nipresent J ew—and to the office of Coco Var— gas, a Spanish trader, who had amassed a large fortune by his camels, in the export and im— port of spices, fruits and merchandise. A dingy-looking affair—«yet it was the oflice of Coco Vargas, the trader, who was known at every bazar, and to every donkey~driver, and whose Nubian slaves lived better than many of his own customers. The hour, sunset. Vargas had closed his office earlier than usual, and was walking be— fore the Great Square of Cairo, which he cus— tomarily went round on his way to his home in the Frank quarters. From the minarets came the cry: “God is great! God is merci— full Mahomet is the Prophet of God!” But the cry, nor the hustling throng of Turks, Copts and Modems moving to and from the narrow streetways, did not engage him. His eyes were fixed on a bow—backed Jew, a short distance ahead, whom he seemed desirous of overtaking. Whatever were his thoughts they were not of a pleasant humor, for he frowned, he was muttering, at every step, he swung his arms, with their clinched fists, stroke—like at his sides, and occasionally snarled something from“ his working lips, of doubloons, camels, Jews, cheats and scoundrels. “Ho, there! Ezrontis—halt!” he called out, at length. But the Jew did not, or would not, hear. “ Ezrontis! Jew! Thief! Swindler! Halt, I say!” and by a sudden leap, he laid his hand, heavy and ironslike, on the shoulder of the man he pursued, jerking him roughly around. ‘ “ Caramba I Jacob Ezrontis—I have you!” The Jew uttered a low cry of surprise and fear; but instantly there appeared an humble grin in his weezel face, wrinkling his sparse beard nearly above his eyes, and he whined: “ Ah! Oh! Senor Vargas—my good 'senor ——how you do to-day? I am so glad to see you. Let go of my shoulder, blease.” “ Ho! you grin at me, Jacob Ezrontis. Do you know who it is?—Coco Vargas, who loaned you five hundred doubloons, pure Spanish coin, thirteen months ago. You made over to me a bill against your camels and your house, and promised to return the money in six months. I have not seen you since. You have been playing hide and seek, you rogue !——” “ Ah! my good Vargas, I haf travel so far. I was a rich man when I went after gum. But den I was fooled bad. I' lose everythingwev— erything. I am poor, so poor, my good Var- gas; and I haf suffered a heap.” “ What do I care for that?” growled the Spaniard. “ Nothing, nothing!” and Ezrontis shook his head in a sorrowful way. . “ I want my dues, Jacob Ezrontis. Where are my doubloons.a Oct-rumba ! where are the camels? Hey 5” “All gone, all gone!” wailed the Jew, dole— fully, and wringing his hands. “ I haf been robbed by de wild men—~Bedouins—thieves—I haf nothing left. I shall starve.” v “ You lie, Jacob Ezrontisl—you are well-fed and fat. You vile cheat! I will have what belongs to me. You have been robbed. You have spent my doubloons and lost your camels. Ca'ramba ! your house —— I will take your house.” “ Ah! you cannot do that,” said the Jew, in a mournful tone, but bowing his head to con- ceal the sly twinkling of his eyes. “I came back to Cairo so poor, so starving, that I be most dead. I must haf eat and drink, so I haf sell my house, that I may live.” “Infernal villain!” snapped Vargas. “ Ah! no, I am no villain, my good, my dear Vargas. I haf only been at Cairo to-day. You think I would rob you—Got! no. To— morrow I would pay you as much and more as you gif me. I will deal so very fair. I haf something beautiful for you.” “ ‘Something beautiful.’ I don’t want it!” Vargas gritted, tightening his hold on the shoulder of the Jew till the latter winced. “ What have you got? Will it pay me as much as your camels?—-as much“ as five hundred doubloons? Tell me that, you dog!” “ More, more, much more— Blease let go of my shoulder. It is a grand gift, my good Vargas: a slave so like an angel, that, if she would get some wings, she would ’a’ fly away—” “ A slave? Furies of thunder!” — and he gave a squeeze with his griping hand that made Ezrontis squirm — “ I don’t want any more slaves; I have enough. What of my doub~ loons, Jacob Ezrontis? Tell me, or I shall send you to the devil!” and here he raised his pon- derous fist under the hawkish nose of the cring— ing man. “ Stay, stay, my good Vargas, ” the Jew hastened to say, with a wry face, “ wait till you haf see her. Such beauty—oh, grand!” “ Cdramba! dogs eat you and your slave! I want my money.” . “But, she is not a Nubian,” Jacob persisted. “Oh, not a Nubian?” “ Nor a Georgian.” “Nor a Georgian!” echoed Vargas. “An English girl, my good Vargas, sweet as the princess of a harem.” “Ho! an Englishwoman. Oaramba.’ Jacob Ezrontis, do you mean to tell me that you have an Englishwoman who is your slave per force of purchase?” “Yes, yes, that is it.” “And what if I inform the consul? will be punished, you Jew!” “No, no, no, you would not tell—hey, good Vargas? She is for you. For you I buy her with my last piaster, this angel—«Jover as the sun, fair as the rose. If you would ’a’ see her, you go mad, you are so happy.” The cunning Jew, Ezrontis, was well aware of the soft spot in Coco Vargas’ heart, who had been extravagantly fond of pretty women in his own country, and who—being once infatu- ated to madness~had followed the daughter of an American tourist for hundreds of miles, in the vain hope of finally possessing her for a wife. A man of passionate nature, he was quick to bite at the bait now offered; to talk of a woman dazzling as the sun and fair as a rose, and of English blood, was to interest him immediately. “Let me hear that again, Ezrontis. You You have a beautiful English gir ”——~and now he shifted his tight hold on the J ew’s shoulder to a familiar pluck by the sleeve—-“ so lovely that she is worth more than doubloons, camels or houses?” “ Yes, my good Vargas; and she is for you. She will pay you twenty times for what you ' haf lose—so I will swear. ” . “But where did you get herl—of whom?— how’!” with a fidget that betrayed jealous at- tention. “ From a wandering tribe of the Aynezeh. But when you shall come to my house, I tell you more. You shall see her.” “ Yes. Haste, Ezrontis. Caramba I let me look at the English girl.” Vargas became suddenly calm and grave. He was thoughtful. The loan of doubloons, or their security, the camels, seemed to be for gotten; his wrath over his loss was appeased for the time. In truth, the Spaniards imagi- nation was already at work; he was eager to gaze on the promised prize. The house of the Jew was not very far from the Great Square, and Vargas was not so ab sorbed that he failed to perceive it was in an— other locality than the former abode of his debtor, which conviHCed him that Ezrontis had, indeed, sold his old residence, either to save himself from starvation, as he affirmed, or to escape prosecution, which was most like- ly. Like nearly all the houses, it was built with the second story projecting over the first, supplied, also, with one of those fibrous balco— nies like screens of woven bark. Entering here, Ezrontis brought forth nar— ghilehs, and proceeded to whiff the grateful vapor. Vargas, whose impatience was un— bounded and growing, waved aside the prof- fered hospitality, but drank copiously of sher— bet, to which he helped himself. “Be about this,” he said, when he had smacked his lips over the draught. “Bring out your jewel, Ezrontis—your combined sun and rose. You lose time.” -“ Presently, my good Vargas,” returned the Jew, as he rung a tiny bell. A lithe young Nubian answered the sum- mons, to whom Ezrontis gave some instruc— tions in a low tone. There was a long. delay, and the Spaniard was moving restlessly, when the door opened again, and the Nubian returned, bearing a roll of light, rich carpet and a rug of marvel— ous workmanship. These he spread upon the floor before the Jew and the Spaniard; after which, he lighted a number of burners around the apartment, and softly withdrew. “ Oa'ramba! Jacob Ezrontis, are we going to have a Show?” grumbled Vargas, looking at the rug, at the Jew, at the mellow lamp- flames that were diffusing a luscious odor through the room, and beginning to tire of waiting. The Jew nodded his half-bald head, and smiled cunningly. “ Yes,” he drawled, composedly inhaling the perfumed smoke of his narghileh, “such a show you haf never see. ” At that moment the door opened for the third time, and a figure appeared-a figure dressed in a black bag, as it were, and a hood of somber cowl, with the ghastly, eye-pierced mask of white worn byfihe women of olden Cairo. Close behind her followed the young Nubi— an, turbaned and robed in brown, blue, violet and crimson, and carrying an ornamented lute, tasseled and raying with precious stones; and when she paused on the rug of golden fringe, he lingered gravely at the outer edge, where he placed for himself a tri-colored has— sock. “Furies of thunder!” blurted Coco Vargas, “what is this3~some withered old hen you would pass off under such a disguise? Kick her out! Do you take me for an ass? I’ll have your life for this trick, Jacob Ezrontis!” and clenching his fists with a hiss and a snarl, he stepped quick and menacing toward the Jew. “Stay, my good Vargas; you haf not see her yet,” said the Jew, raising a hand to ward the blow of the poised fist. “You make too much haste. Presently you will think dif— ferent.” As Jacob Ezrontis spoke, he made a sign to the Nubian, who, with a lightning movement, tore ed the baggy dress and ghost-like mask worn by the figure, and tossed them out of sight. “Dies! Look at that!” gasped the Spaniard, involuntarily. He staggered back a pace, surprised, trans— fixed, thrilled to the soul. (T o be continued—commenced in No. 237.) THIS TIME A YEAR BY R. T. KENNEDY. Last June, a band of maidens free Were floating down a starlit stream; Fair Rene, midst all their 'oyous gle, Alone sat silent, in aw ing dream. The mountains echoed back their song, And echoed back their laughing jest; And as in manifold the echoes throng, They laughed aloud with greater zest. With silent mien and bended head, And eyes upon the water clear, Rene sat, mid jest then sudden said: “ Where will we be this time a year?” The year has flown; and of that band Fair Rene we number with the dead; Gay Em has gone to distant land, And Kate and May are happy wed; Saline has wooed the muses‘ power, With witty word and mighty pen; And Bertie fair, with beauty’s dower, a Is still as free as she was then. And now when sailin silently O’er starlit stream et rippling clear, Remember then, they must, their glee When floating here this time a year. Pretty Mrs. Gordon. BY MATTIE DYER BRITTS. NETTIE and I are orphan girls, and our home is a pretty place on the banks of the Delaware, not far from Philadelphia. We are not so young as we once were, for I am twenty—seven and Nettie was twenty-three last summer, but we are not too old to enjoy life, nor too young to live as we have since our father’s death, alone with one servant. If you like, you may call us old maids, but —well———there is a wealthy young farmer—and a thorough gentleman he is, too—who comes to see Nettie very regular, and as to myself, there is an operator in one of the telegraph of— fices up in the city, whose name is Harry Saun— ders, and one of these days, if we live, my name will be Saunders too. Of course I think him a noble fellow—as indeed he is—and that will do for us, I think. Except that I will say, though I, am only quiet Jenny Glover, with the most moderate share of beauty, I don’t fear one of the pretty city belles he meets every day, for not one of them can win my Harry away. Well—if I’m going to tell my little story without being tedious—our home is such a pretty place that every summer city people come out and apply for board. We have never taken them till this summer, but it has been very hard times, you know, and Nettie wants a new piano—a Steinway—very much; so I told her we would take two or three ladies this summer, and she should have the money for her piano. First came an elderly lady and her daughter —Mrs. Stokes and Miss J osie~very wealthy city people, who wanted a quiet rest, because Mrs. Stokes was in too poor health to go among the bustle and confusion of a stylish‘watering- place. - 1 They were excellent people, too wealthy and well—bred to be proud and haughty, coming of pure old Quaker stock, and we soon grew to love them very much. Jessie Stokes and sister Nettie were warm friends in a few days, and we thought we would not take any one else in to disturb the pleasure of our happy summer. We refused a number of applications. But one morning a lovely little lady came down from the city, saying she was a stranger, living in Washington, kept in or near Philadelphia all summer by business relating to some city property. She couldn’t bear to stay in the city through the hot weather, and having no- ticed our pretty home as she was riding by, she begged bf us to take her in a while. She showed us recommendations addressed to the city lawyers who had charge of her busi- ness, from men in Washington whose names were known even to quiet people like us, and she pleaded so winningly to become one of us, that our hearts melted. We held a consultation with Mrs. Stokes, and even she could see no objection to a lady who came so well recommended, and who would be such a charming addition to a social circle. We agreed to take her, and, highly pleased, Mrs. Gordon—so she gave us her name—went back to the city, to return, bag and baggage, by the four o’clock train. We sent our own light wagon up to bring her from the depot, and on the ride she fairly charmed our honest tenantcfarmer, who acted as driver, so that he said to me, as he carried in her trunk, that “that was the nicest, prettiest, sociablest little cre’tur’ he ever did see.” » _ She charmed the rest of us as well as farmer Bennett, with her winning ways and dainty dresses, and in a week’s time nobody’ called her anything but pretty Mrs. Gordon, except when they spoke to herself. She won Nettie’s heart completely by her wonderful music. The old piano rung like silver bells under her white fingers, and such singing is seldom heard off the best stage. She delighted old Mrs. Stokes and Miss Josie too, by her thoughtful attention to the inva- lid’s comfort. In short, she was the pet and plaything of the whole circle, from Nettie and I down to our maid Barbara. I never saw any person who had so entirely the pow er of fasci— nating others as pretty Mrs. Gordon. She had been there about a month, I think, when the first shadow of trouble came. She told us she was not very wealthy, but had means to live in comfort, and a prospect of more when the city business was settled. She paid her board bills promptly, and appeared always to have plenty of money, so we had no reason to doubt her statement. IVell, I said a shadow of trouble came. One morning Mrs. Stokes and Josie came down looking very serious, and announced the loss of a valuable set of jewelry, pin, ear—rings and bracelets, set with garnets, belonging to Miss Josie. Josie said when she came down to sup ~- per the evening before, she had left them in their case lying on the bureau. When she went up again they Were not there, but sup— posing her mother had put them away she said nothing. In the morning, happening to think of them, she asked Mrs. Stokes where they were, and the loss was discovered. lVe were all surprised and alarmed. Nettie and I very much distressed, as nothing of the kind had ever occurred to us before. We could not suspect old Barbara—as well suspect our- selves, and how would any one else have got into the room? No search through the house, and no inquiry, threw any light on the sub- ject, and we were in a state of agitation all dav. At night Harry came down from the city, and pretty Mrs. Gordon was the first one to tell him of our loss. Much discussion ensued, and at last we all adopted Harry’s view, that some robber had entered the front hall, gone up-stairs and taken the jewel—case while we were at supper, and it was only a mercy he had not robbed every room up-stairs. Mrs. Stokes offered a reward for their return through the city papers, and then we tacitly agreed, except in mind, to drop the unpleasant subject. But that was not the end of trouble. In a few days Nettie came to me with a pale face, and told me that her gold watch and chain had disappeared. I was much alarmed, but I cau— tioned her not to say a word to the boarders, and we might get a clue some how. At dinner that very day Mrs. Gordon told us that a costly ring had been taken from her table. “Then there was a robber about last night,” cried Mrs. Stokes. “I was almost sure, Mrs. Gordon, that I heard some one moving about in your room, and I was going to alarm the house, but when I sat up to listen I heard no more, so I thought I must have been mistaken.” “Oh, mercy!” screamed Mrs. Gordon, turn- ing pale; “a robber in my room! I should have died with fright! ‘ And not a man about the house!” “I wish I knew what to do,” said I. “ Do have your farmer to sleep up here nights,” said Mrs. Stokes. “Oh, yes, do!” cried Mrs. Gordon. “This is such a lovely place, and I like you all so much, I hate to go away. But indeed I shall be afraid to stay longer than this week with— out some man in the house.” “I have to go to the city for some things this afternoon,” said I, as I rose, faint and sick from the table; “but when I come back I’ll see farmer Bennett and get him to stay here to—night.” As I went up to my room Mrs. Gordon ask— ed me to get a piece of lace for her at Sharp- less’, and having promised, I hastily dressed for a trip to town. Now I had not mentioned my real business in the city to any one. But it was to deposit in a city bank the money I had received from' our boarders, and was saving for Nettie’s piano. It amounted to nearly two hundred dollars, and I began to see the folly and danger of keeping it in the house. I dressed hurriedly, fearing to miss the train, then unlocked the drawer where I kept the money, and put in my hand to take up the pocket—book in which I had placed it. Money and purse were both gone! Deathly sick and faint, I dropped into a chair, trying to realize my loss! Not only Nettie’s disappointment but the horror in the house chilled my very heart. There was no use looking for it. It had lain in that spot when I looked the drawer the night before, and the key had been in my pocket ever since! Well, I could do nothing but go to town and see Harry and ask him what to do. Meantime I would let no one know. I bathed my face, and rubbed my cheeks and lips well to restore the frightened-away color, and then I went out into the hall. Remembering pretty Mrs. Gordon’s request, I tapped at her door. It was a crack open, and at my tap it swung further back, so that I caught a glimpse of her bending over a little casket of jewels. But the case was instantly shut, locked and key in her hand, as she turn~ ed to me with a nervous little laugh, saying: “ Come in. I was only looking over my jewelry to see if I missed anything but the ring." “ And did you?” I asked, quite steadily. “ No, not a thing,” she said, with another nervous little laugh. Then she gave me her directions about the lace, and I went mechani- cally, yet steadily down—stairs and out of the house, walked rapidly to the station, and never dared think once, till I sunk into my seat in the train, and had time to recover my self- possession. ' For I had made an awful discovery. Hastily as pretty Mrs. Gordon snapped that casket shut, I had a glimpse of a golden chain which i could almost swear was Nettie’s!” It was an awful suspicion, but I could not control or keep it back. And the more .I thought of it, the more certain I was that it was Nettie’s chain. I remembered her nob vousness—I recalled her pallor at the table—~I thought of several little things unnoticed be- fore. And all I could conclude on was to go to Harry and ask his help. Fast as the train flew it seemed to me to creep, and when we reach— ed the river the ferry-boat did not seem to move at all. . I sprung into a street—car because my feet could not fly fast enough, and in five minutes I was in Harry’s oflice. He saw by my face that something was wrong, and led me at once into his private oflice and seated me in a com— fortable chair. “Now, little one, what is it?” he asked. And rapidly as I could I told my story from first to last. _ “Great God!” was Harry’s solemn exclama- tion, as I ended. He sat a few moments in deep thought. Then suddenly looking up, he asked: , “Did you say one of her letters was from Senator B ?” “ Yes,” I replied. “Come,” cried he, springing up. I followed him into the outer office, and in ten seconds a message was flying over the wires to Senator It seemed an age—it was but. half an hour before this flew back: “ Never gave such a letter. Never knew such a person. Am positive Senator H——-— never did either. You are being imposed on—bctter be careful. B._._,” Harry looked at me. as silently. “W’ell?” I said, as soon as I could find breath. “You go right home,” said Harry, “and watch her closely. Don’t let your manner ex— cite any suspicion, but tell them carelessly that I am coming down in the six—o’clock train. I’ll come, and bring an officer with me. Go now.” I answered his gaze So I hastened home, only stopping to pro— cure Mrs. Gordon’s lace. I mentioned very carelessly, to Nettie, in presence of the others, that she might tell Barbara to delay supper half an hour, as Harry would be down by the six-o’clock express. , Mrs. Gordon gave me a sharp glance, but my face told no secrets, so she was satisfied. I threw myself on the sofa, and declaring I was very tired, begged her to play till I got rested. She sat down to the piano, and played a good many things, while I seemed deeply in— terested. At the sound of footsteps she rose, just as Harry and a gentleman in black clothes en- tered. Before a word could be said, this gentleman caught Mrs. Gordon’s arm, saying, “Excuse me, madam, but you are my prisoner.” She turned white as death, but started back, exclaiming quickly, “What poor joke is this? Who are you, sir?” Without a word he threw back his black coat and pointed to the ofiicer’s badge upon his vest, and with a low cry, pretty Mrs. Gor- don fell, fainting. Placing her upon a sofa, he snapped a pair of handcuffs over her deli- cate wrists, and felt in her pocket. Drawing out a bunch of keys, we all follow— ed him up-stairs. The casket had disappear ed, but upon opening her trunk, it was found. And when it was opened, 10! Josie’s jewels, Nettie’s watch and chair, and a number of other articles, owners unknown. In her trunk we found my money, and several more articles of jewelry. When we went downstairs, pretty Mrs. Gordon was just recovering her senses. Very soon after, the ofiicer took her away, while Harry remained with us. We missed nothing more that summer. The Stpkes’ stayed with us late in the season. They were delightful people, but I don’t think we will ever take any more summer boarders. Especially since before another summer I shall live in the city myself, with Harry, and Nettie and her husband will occupy our home. TIIE LAS] I]? YS]. Over brown moors and withered leas The angry winds were eeping; Over the great gray northern seas The crested waves were leaping; And you and I stood close together, In the chilling gleam of the wintry weather, As the bare, gaunt branches, overhead, Shook their lingering leaflets, gold and red, While in every faltering word we said Rung the pitiful wail for the days that were dead; For, by the sad seas, ’neath the storm-beat trees, Our last tryst we were keeping. I scarce could hear the words you sobbed Amid your passionate weeping, And the glow from my eager prayer was robbed By the chill around us creeping; From the silent paths, where in summer weather, Youth, joy and music had met together, From the cry of the sea-mews flitting past, O'er the wild white waves in the bitter blast, From the breakers that crashed on the hollow sand, From the sough of the breeze o’er the dull dry land, From sea and shore rose, " No more, no more," As our last tryst we were keeping. There was not a. pale bud left, in sooth, "Mid the dry leaves round us heaping; The bitter harvest of reckless youth Time’s iron hand was reaping; Our lips still said, “ Forever, forever,” As the trembling fingers clung together. But even then each sad heart knew ' What fate and circumstance meant to do, And the mighty billows boomed like a knell, As we turned apart from that long farewell; And to wind, and rain, and the moaning main, Left the last tryst of our keeping. The Letter-Box. MARY A. H. (Stamford) writes: ‘ “ Suppose a lady and gentleman, strangers to each other. are visiting at the same house. Existing cir. cumstances prevent the lady visitor and her hostess from retiring until the gentleman has been shown his room. Would it not be rude for the lady to con- stantly remark upon the lateness of the hour, that she was very sleepy, etc., as long as the gentleman had made no move to retire nor the host to show the visitor his room ?” Certainly. It would be direct rudeness, not only to the gentleman but to the host and hostess. In such a case the lady should consult the convenience and wishes of the others, and restrain her personal inclinations. ‘ ONE or THE THREE writes; “ Three young ladies, one a. member of the house- hold, the others vis1tors, were left alone an evenin by their host and hostess. A caller came, an 01 friend of the family. HIS call was upon no particu- lar person. The young lady of the house and one of the visitors made little effort to entertain him, and soon retired. The other lady maintained that they were selfish and rude, both of which imputa- tions they deny. Please settle the case.” They were selfish to inflict duties and company upon their companion of which they gladly rid them- selves. They were also rude—the lady of the house especially—unpardonably so, toward the gentleman; and rude also taward the master and mistress of the house, whose place they should have filled to their friends. POSTMASTER says: He visited a young lady residing with her sister, and seeing an album, asked if it was hers. She re- plied, “ It is my sister’s,” and did not notice his in- timation that he would like to see it. He asks: “ Was it wrong to make the remark? Was her an- swer intended to inform me my company was not agreeable? They seem to welcome me at succeed- ing calls—is this Simply out of respect 2’" Your remark was not wrong or out of place; but the lady may have had excellent reasons for not showing her sister’s album, or may have lacked per- ception to understand that your remark conveyed a desire to look at it. You must be your own 'udge, not by that one omission of attention, but y the lady’s general manner toward you, of whether your company is disagreeable to her. If they are well- bred people, they will of course treat you with a. certain amount of respect when you visit them, but vou alone can tell whether that respect is merely 6001 politeness or the warmth of friendship. CHARLES HENRY (Laklaud) writes: “ In escorting a. lady out to her carriage what ser~ vices are required of me?” Offer her your arm or hand down the steps and walk. If there be a ate to pass through, hold it open for her. Take er left hand to assist her in getting in the carriage. If she has no driver, un- fasten the halter, put it in the carriage, and ar- range the reins for her. Lift your hat at part- ing. JACK HAIGHT (Philadelphia), writes: “ At Long Branch I was introduced, by a mutual acquaintance, to a very interesting young lady of this city. Our meeting and conversation did not occupy over five minutes, and we have not met since; but I was charmed With her, and greatly de- sire to see her again. I know her address, but have no acquaintances in town who are hers also, and have had no invitation to call. Would it do for me to call without an invitation, or could I send her a note asking her permission to call upon her?" The latter plan would be by far the better one. It would not do to call without an invitation, pre- suming upon a five minutes’ chat. Write her a graceful, gentlemanly note, simple and concise. If she give tue desired permission, see that you use it entirely with reference to her convenience and ex- pressed orimplied pleasure. If she refuse, remem- ber that it is no more than she has a perfect right to do. Bussm AND BELLA. Never again allow yourself to think of “ answer- ing advertisements for correspondents.” 1t 15 a. rash, unwise, and unmaidenly act, which can never result in good. We have known of note. few cases, all of which have led to unpleasant and sorrowful results. Gentlemen would not insert such adver- tisements, and you surely would not care to mix yourself up with unprincipled and low characters. No act or series of acts carried on clandestinely can be honorable. Seek your “fun” in some more ennobling pursuit, or at least in something not un- ladylike. wrong and dangerous. BERTHA (N yack): Your invitations should read thus: “ Miss Bertha —— requests the pleasure of Miss ——'s company, to play croquet and practice archery, at three to—morrow afternoon, at Sunset Villa." Add the date at lower, left-hand corner. a.“ 3;: m